近日,北京中银(深圳)律师事务所权益合伙人谭岳奇律师成功入选瑞典斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁员。
Recently, Mr. Tan Yueqi(Vincent), an equity partner at Beijing Zhongyin (Shenzhen) Law Firm, has been successfully included in the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce(SCC) database of arbitrators.
谭岳奇律师,曾任联合国国际贸易法委员会观察员,现任香港国际仲裁中心仲裁员、伦敦国际仲裁院仲裁员、迪拜国际仲裁中心仲裁员、亚太国际仲裁院(新加坡)仲裁员、俄罗斯仲裁中心仲裁员、中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁员、中国海事仲裁委员会仲裁员、深圳国际仲裁院仲裁员、武汉仲裁委员会仲裁员、英国皇家特许仲裁员协会高级会员(Fellow of the Chartered Institute of Arbitrators)、欧中仲裁员协会会员、中国人民大学法律硕士实务导师、香港律师会(The Law Society of Hong Kong)注册涉外律师(Registration as a Foreign Lawyer)、武汉大学韩德培法学基金会理事。在国际贸易、跨境投资以及国际建设工程合同纠纷方面具有丰富经验。谭岳奇律师曾荣获2025GRCD中国年度出海律师榜单、2025LegalOne 粤港澳大湾区法律大奖:涉外法律服务律师15强、2025LegalOne年度实力之星:争议解决(仲裁)以及DAWKINS2025年十佳企业出海律师。
Mr. Tan Yueqi(Vincent) has served as an observer to the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) and currently holds positions including Arbitrator at the Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC), Arbitrator at the London Court of International Arbitration(LCIA), Arbitrator at the Dubai International Arbitration Centre (DIAC), Arbitrator at the Asia Pacific International Arbitration Chamber (APIAC, Singapore), Arbitrator at the Russian Arbitration Center, Arbitrator at the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC), Arbitrator at the China Maritime Arbitration Commission (CMAC), Arbitrator at the Shenzhen Court of International Arbitration (SCIA), Arbitrator at the Wuhan Arbitration Commission, Fellow of the Chartered Institute of Arbitrators (FCIArb), Member of the European-Chinese Arbitrators Association, Practical Tutor for LLM at Renmin University of China, Foreign Lawyer registered with the Law Society of Hong Kong, and Council Member of the Han Depei Legal Foundation at Wuhan University. He possesses extensive experience in international trade, cross-border investment, and international construction project disputes. Mr. Tan Yueqi(Vincent) has been awarded2025 GRCD Overseas Investment Lawyer of the Year, Top 15 Legal Practitioners (Foreign-related Legal Services) of LegalOne Greater Bay Area Special Awards, 2025 LegalOne Stellar Accolade: Dispute Resolution (Arbitration) and 2025 Dawkins Top 10 Lawyers for Overseas Practice.
谭岳奇律师在国际业务和仲裁领域具有深厚积累,其专业能力覆盖跨境投资、国际建设工程、国际贸易等重要领域,曾代表客户处理涉及多法域的复杂争议案件,能够以中英双语为客户提供高水准的国际仲裁及跨境争议解决服务。谭岳奇律师正联合香港律师处理一起在香港国际仲裁中心审理的跨境投资股权纠纷(仲裁语言为英文);曾代表一家中国上市公司在珠海国际仲裁院处理与一家全球500强美国企业的物业服务合同纠纷(仲裁语言为英文);曾代表一家知名中国公司在香港国际仲裁中心(HKIAC)应对国际一流投资银行和知名银行提起的标的额达1.5亿美元的仲裁案件(仲裁语言为英文);曾代表一家外国公司在厦门法院申请承认和执行《纽约公约》仲裁裁决;曾为在新加坡高等法院审理的新加坡某公司清盘令所涉及的中国法问题提供法律意见。此外,谭律师还曾在香港高等法院就中国法律出具专家意见,涉及判决的承认与执行、继承纠纷及跨境股权争议等。谭律师为多家国内外企业提供跨境并购、海外投资架构设计、合规审查等全方位法律服务,曾协助中国基金管理公司收购法国企业股权,为涉及新加坡、香港、开曼、中国内地等多法域的并购项目提供法律意见,并在多个国际仲裁案件中就临时措施、紧急仲裁程序、协议管辖等提供专业咨询。
Mr. Tan Yueqi (Vincent) possesses extensive expertise in international business and arbitration, with professional capabilities spanning areas such as cross-border investment, international construction projects, and international trade. He has represented clients in complex, multi-jurisdictional disputes and delivers high-caliber international arbitration and cross-border dispute resolution services in both Chinese and English. Mr. Tan Yueqi (Vincent) is working jointly with Hong Kong lawyers to handle an equity dispute arising from cross-border investment at the Hong Kong International Arbitration Centre (arbitration language: English). He once represented a Chinese listed company in a property services contract dispute against a Fortune 500 American enterprise at the Zhuhai International Arbitration Court (arbitration language: English); He represented a prominent Chinese company in defending against a US$150 million arbitration initiated jointly by a world-class investment bank and a famous bank at HKIAC(arbitration language: English). He also represented a foreign company in applying for recognition and enforcement of a New York Convention arbitral award at the Xiamen Court. He provided legal advice on Chinese legal issues involved in a winding-up order for a Singaporean company before the Singapore High Court. Additionally, he has provided expert opinions on Chinese law before the Hong Kong High Court concerning matters such as recognition and enforcement of judgments, inheritance disputes, and cross-border equity disputes. Mr. Tan Yueqi (Vincent) provides comprehensive legal services including cross-border M&A, overseas investment structuring, and compliance reviews for numerous domestic and international enterprises. He has assisted Chinese fund management companies in acquiring equity interests in French enterprises, advised on multi-jurisdictional M&A projects spanning Singapore, Hong Kong, the Cayman Islands, and Mainland China, and provided expert counsel on interim measures, emergency arbitration and agreement jurisdiction in multiple international arbitration cases.
瑞典斯德哥尔摩商会仲裁院(SCC)成立于1917年,是瑞典一个独立的国际商事仲裁机构。它因瑞典的中立国地位而闻名,尤其擅长处理东西方国家之间的贸易争议,在国际上享有很高的声誉和公信力。该机构仲裁规则灵活,是国际商事仲裁的重要中心之一。
The Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce (SCC) in Sweden, founded in 1917, is an independent international commercial arbitration institution based in Sweden. It is renowned for Sweden’s status as a neutral country and is particularly adept at resolving trade disputes between Eastern and Western nations, enjoying a high international reputation and credibility. With its flexible arbitration rules, the SCC is one of the leading centers for international commercial arbitration.
谭岳奇律师入选瑞典斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁员,标志着中银律师事务所在国际化发展战略上取得又一重要成果。中银律师事务所依托全球网络资源,不断完善涉外法律服务体系,致力于为海内外客户提供更加专业、高效且覆盖多地域的全面法律支持。
Mr. Tan Yueqi(Vincent)’s joining of the SCC Arbitration Institute marks another significant achievement in the international development strategy of Zhongyin Law Firm. Leveraging its global network resources, the firm continuously improves its foreign-related legal service system and is committed to providing more professional, efficient, and comprehensive legal support across multiple jurisdictions for clients both in China and abroad.
律师介绍