2025年2月25日,北京中银(深圳)律师事务所权益合伙人谭岳奇律师正式当选为中国海事仲裁委员会(以下简称“中国海仲”)仲裁员。
谭岳奇律师为武汉大学法学博士、中国人民大学法学院法律硕士实务导师、联合国国际贸易法委员会观察员、中国国际经济贸易仲裁委员会(CIETAC)仲裁员、深圳国际仲裁院(SCIA)仲裁员、俄罗斯仲裁中心(RAC)外籍仲裁员、武汉仲裁委员会(WHAC)仲裁员、英国皇家特许仲裁员协会高级会员(FCIArb)、香港律师协会认证涉外律师、中国国际私法学会理事。谭岳奇律师在涉外诉讼与仲裁领域拥有深厚的理论功底和丰富的实践经验。此次当选是对谭岳奇律师在海事海商领域卓越专业能力的充分肯定,同时也进一步彰显中银律所在涉外业务以及涉外人才储备方面的影响力。
中国海仲(CMAC)是根据中华人民共和国国务院1958年11月21日决定,于1959年1月22日在中国国际贸易促进委员会(中国国际商会)内设立的,唯一以解决海事海商、交通物流争议为特色并涵盖其他所有商事争议的全国性、国际化仲裁机构。
中国海仲位于北京,设有上海总部,在天津、重庆、广州、舟山、海口、大连、青岛、厦门设有分会/仲裁中心,在香港特别行政区设有香港仲裁中心,在宁波、南宁等国内主要港口城市设有办事处。为满足行业仲裁和多元化服务需要,中国海仲下设航空争议仲裁中心、计量争议仲裁中心、建设工程争议仲裁中心、海事调解中心、航空争议调解中心、救助打捞争议调解中心、物流争议解决中心、渔业争议解决中心等业务中心。
Tan Yueqi(Vincent) Elected as an Arbitrator of China Maritime Arbitration Commission
On February 25, 2025, Tan Yueqi(Vincent), equity partner of Beijing Zhongyin (Shenzhen) Law Firm, is officially elected as an arbitrator of the China Maritime Arbitration Commission (“CMAC”).
Tan Yueqi(Vincent) graduated from Wuhan University with a Phd degree. He is a practical tutor for LLM of Law School of Renmin University of China and also an observer of UNCITRAL. He is listed on panel of China International Economic and Trade Arbitration Commission(CIETAC), Shenzhen Court of International Arbitration(SCIA), Russian Arbitration Center(RAC) and Wuhan Arbitration Centre(WHAC). In addition, he is Fellow of the Chartered Institute of Arbitrators (FCIArb), Registered Foreign Lawyer in the Law Society of Hong Kong and a council member of China Society of Private International Law. He possesses profound theoretical knowledge and extensive practical experience in the field of foreign-related litigation and arbitration. His election is a full confirmation of his outstanding professional capabilities in the maritime and commercial fields, and it further highlights the influence of Zhongyin Law Firm in foreign-related business and talent reserves.
China Maritime Arbitration Commission (CMAC), established within the China Council for the Promotion of International Trade (China Chamber of International Commerce) on 22 January 1959 in accordance with the Decision made by the State Council of the People’s Republic of China on 21 November 1958, is a permanent international arbitration institution which is featured by resolving admiralty, maritime, transport, logistics-related disputes and other commercial disputes agreed by parties.
CMAC has its two headquarters respectively in Beijing/Shanghai and sub-commissions in Tianjin, Chongqing, Guangzhou, Xiamen, Zhoushan, Haikou, Dalian and Qingdao, Arbitration Center in Hong Kong SAR and liaison offices in major Chinese coastal cities such as, Ningbo, Guangzhou and Nanning. To provide professional ADR services for specific business sectors, CMAC established the Aviation Dispute Arbitration Center, the Measurement Dispute Arbitration Center, the Construction Dispute Arbitration Center, the Maritime Mediation Center, the Aviation Dispute Mediation Center, the Salvage Disputes Mediation Center, the Logistics Dispute Resolution Center,and the Fishery Dispute Resolution Center, etc.
律师介绍